LIEUX

fiches utiles aux professseurs:1, 2

 I
- sich orientieren: auf einer Landkarte zum Beispiel

Wo liegt Berlin? Berlin liegt  nordöstlich von Stuttgart, im Osten von Deutschland.

in der Nähe von + datif..
. : près de.......
bei + datif : près de --> Ich wohne bei der Post.
in der Mitte von + datif... : au centre de...           Datif

Pour commencer, si tu veux découvrir l'Allemagne de façon ludique, alors télécharge ce petit logiciel très sympa: http://www.hubbo.de/

ou va sur http://www.coolespiele.com/spiel/Denkspiele/Europa-Dart.html
et fais le jeu Profi Wetter-Dart

II - Europa :       Europatag
die Landkarte


Mais quels sont les pays limitrophes de l'Allemagne?
c'est bien sérieux tout ça.
Découvre un petit résumé sur les pays européens

III- Die Landschaften (les paysages)
http://lernnetz.net/vocit_2003/drag/drag_ram1.htm
in den Bergen  Snowboard fahren        auf dem Land wohnen am Meer faulenzen in der Stadt leben

der Berg (e) / das Gebirge

das Land: la campagne, le pays, la province (attention aux différents pluriels)

der Stand

das Hochhaus(¨er)
der Wolkenkratzer

das Tal

der Fluss

die Insel

die Straße(n)

der Felsen

der See

das Meer, die See

die Allee(n)


das Bach

der Teich

der Sand

der Park


der Wald(¨er)

die Wiese

der Hafen

der Parkplatz( ¨e)
der Wasserfall(¨e)
der Baum(¨e)

das Boot(e)

die Stadt(¨e)

das Chalet(s)
der Bauernhof(¨e)
die Küste(n)

die Wohnung (en)
die Orte:
Orte - City places in German
View more presentations from German Online.




IV- das Haus; Bei mir zu Hause:die verschiedenen Zimmer (les différentes pièces de la maison)

Quelques exercices sur les pièces de la maison: 1, 2 , 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 et 1 avec

Pour avoir plus de détails sur les différentes pièces et ce que l'on peut y trouver, clique sur les différentes pièces de l'image ou sur les deux mains qui suivent:

die Küche

das Eßzimmer
 V- les prépositions spatiales mixtes
:
mixtes car elles peuvent être suivies de l'accusatif ou du datif.


Wo? --> datif

Wohin? --> accusatif.C'est le verbe qui va déterminer le choix du cas (verbe de changement de lieu-->accusatif, ou de localisation -->datif)

Wohin - Verben: Wo - Verben
stellen  (poser à la verticale)          Ich stelle den Schrank an die Wand. stehen   (être posé à la verticale)                    Mein Schrank steht an der Wand.
legen    (poser à plat)                           Leg das Buch bitte neben das Radio! liegen  (être posé à plat)                         Das Buch liegt neben dem Radio.
sich setzen   (s'asseoir)                          Sie setzt sich auf den Stuhl. sitzen    (être assis)                       Sie sitzt auf dem Stuhl
fahren                        Ihr fahrt in die Türkei. leben                            Ihr lebt in der Türkei.
gehen                               Der Hund geht an die Tür. stehen                          Der Hund steht an der Tür.
hängen                             Sie hängt ihren Rock in den Schrank hängen                        Ihr Rock hängt im Schrank.

Wechselpraepositionen - Preposition in German
View more OpenOffice presentations from German Online.

      1-hängen est différent de hängen.?! mais si! hängen (i,a), verbe fort: être suspendu, accroché
                                                                                 hängen, verbe faible: accrocher ou suspendre qc

                  2- Si tu traduis: je suis assis, n'utilise pas le verbe avoir: le verbe sitzen veut dire à lui tout seul être assis; idem pour stehen, liegen et hängen.
                  3- Les Français sont moins précis que les Allemands, ils ne précisent pas en général si l'objet est à plat ou debout .le livre est sur l'étagère: das Buch liegt  oder steht auf dem Regal.

http://gut.languageskills.co.uk/235.html   CO attention, à refaire

VI - s'orienter dans l'espace, en ville:

Ich biege nach rechts ab, dann nach links. Je tourne à droite, puis à gauche. rechts: à droite
links: à gauche
Ich gehe die erste Straße rechts, die zweite Straße links. Je prends la première rue à droite, la deuxième à gauche.
Ich gehe geradeaus. Je vais tout droit. geradeaus : tout droit
Ich kehre um. Je fais demi-tour. v. um/kehren
Ich überquere die Straße, oder ich gehe über die Straße. Je traverse la rue, la route v. überqueren: traverser
Attention "qu" se prononce "kv"!
Ich gehe durch den Park. Je traverse le park. durch + acc gehen
der Park
Ich gehe über den Platz. Je traverse la place. über + acc gehen
der Platz

Ich gehe über die Brücke.
Je traverse le pont. die Brücke: le pont
Ich gehe an der Bank vorbei. Je passe devant la banque. an + datif vorbei/gehen: passer devant...
Ich gehe bis zur Ampel. Je vais jusqu'au feu tricolore.
bis zu + datif: jusqu'à
die Ampel
Ich gehe bis zur Kreuzung Je vais jusqu'au croisement. die Kreuzung: le croisement
Ich gehe  bis zur Ecke. Je vais jusqu'au coin de la rue. die Ecke: le coin

                                                           
Geh hier links!

Bieg nach links ab!
Geh bis zur Kreuzung!
Geh geradeaus!
Geh an der Kirche vorbei!
Geh die zweite Straße links!
Geh bis zur Ampel!
Geh nach rechts!
Geh über den Platz!
Geh die Straße entlang!


lexique
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,8 , 9 Lied,
1, 2, 3, 4, 5
Compréhension de l'écrit
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
compréhension de l'oral
1, 2, 3, 4, 5 vidéo, 6 vidéo, 7 vidéo, 8, 9, 10 Diktat, 11 Diktat, 12
Expression écrite
1, 2, 3, 4, 5
prépositions spatiales (datif ou accusatif?)
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
genre des noms et pluriel
1, 2, 3 Diktat, 4, 5
construction de la phrase
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
carte intéractive,capitales, villes
1, 2,Quizz3, 4, 5, 6, 7, 8, 9régimes politiques, 10, 11 monnaie, 12, 13
à droite, à gauche, tout droit... 1 Diktat, 2 Diktat, 3, 4, 5