DAS DATUM

 

 

I - Les jours de la semaine: der (Wochen)Tag(e)

die Woche
der Mond: la lune die Mitte: le milieu
die Woche: la semaine
der Donner:
le tonnerre
die Sonne: le soleil
 das Wochenende / the weekend

II - Les mois: der Monat(e)

die Jahreszeiten
der Winterder Frühlingder Sommerder Herbst
die
Monate

 Magst du Mathematik?

eine Stunde = 60 Minuten

7 Tage = eine Woche

4 Wochen = ein Monat

12 Monate = ein Jahr

100 Jahre = ein Jahrhundert; logisch, nee?

III - La date: das Datum:

       --> Heute haben wir Montag, den 1. August 2008.

--> Heute ist Montag, der erste August 2008.

n'oublie pas que les nombres ordinaux (premier, deuxième, troisième) sont différents des nombres cardinaux (1,2,3).
1--> der erste, den ersten
3--> der dritte, den dritten
7--> der siebte, den siebten.

Si tu as des doutes sur le sujet, jette un oeil ,voire deux, sur
 
III - Le temps qui passe: die Zeit
heute: aujourdhui est la base.



et de même, on a: letzten Montag, nächsten Samstag etc...

IV - les moments de la journée: (-->Tagesablauf)


On peut dire "morgens" ou "am Morgen", "vormittags" ou "am Vormittag", "abends etc... mais ces adverbes en -s ( donc sans majuscules!) sousentendent une certaine répétition,  habitude.

V- quelques adverbes, adjectifs de temps à connaître:

dans le passédans le présentdans le futur
früher : autrefoisjetzt: maintenantbald: bientôt
damals: autrefois, à cette époque là...heutzutage: de nos joursdemnächst: bientôt (moins usité)
lange: longtempsden ganzen Tagimmer: toujours
Anfang Juli: début juilletMitte Juli: mi juilletEnde Juli: fin juillet
jeden Tag /jedes Jahr / jede Wochenächsten Monat /nächste Woche / nächstes Jahrnie: jamais
Quelques connecteurs chronologiques qui te permettent d'organiser ton propos.
Attention, si tu commences par un de ces connecteurs, n'oublie pas de mettre juste après le verbe conjugué et ensuite seulement le sujet. Ex: Zuerst ist er nach Hause gegangen. Dann hat er gefrühstückt. Schließlich ist er ins Bett gegangen.
zuerst: d'aborddann: ensuiteschließlich: finalement
vorher: avant celanachher: après celazum Schluß: pour finir

VI- Quelques prépositions de temps:

am Montag, am Wochenende ...lundi, le week-end....
seit einem Monat / seit einer Woche / seit Montagdepuis
vor einer Woche / vor einer Stunde /il y a une semaine, une heure...
vor der Pause...avant la récré...
nach der Schule ...après l'école
zwischen 10 Uhr und 13 Uhrentre 10 heures et 13 heures
von 8 bis 9de 8 à 9
bis zu + datif: bis zum Schluß bleibenrester jusqu'à la fin
von ... bis ... /Von Montag bis Freitag haben wir Unterricht.On a cours du lundi au vendredi.
in zehn Minutendans 10 minutes
Ces prépositions ci-dessus sont toutes suivies du datif quand on les utilise dans une expression de temps.mais: eine Stunde: une heure (durée)
        zwei Stunden warten
um 2 Uhrà deux heures

VI - les conjonctions de subordination:

conjonction de subordinationtraductionexemple
wann
(les interrogatifs en W- peuvent
 être des conjonctions de subordination)
quand
(et pas "lorsque")
Ich weiß nicht, wann er kommen wird.
Je ne sais pas quand il viendra.
wennlorsque ( à chaque fois que)Wenn du kommst, freue ich mich immer.
Je suis toujours contente quand tu viens.
alslorsque (au moment où; fait unique
dans le passé)
Als er ankam, war ich schon weg.
Lorsqu'il arriva, j'étais déjà partie.

Als er klein war, war er brav.
Quand il était petit, il était sage.

(l'enfance est considérée comme un fait unique ds la vie de quelqu'un)
währendalors que, pendant que (2 actions simultanées)
[signifie aussi "alors que" de l'opposition]
Während er spielt, arbeitet seine Schwester.
Pendant qu'il joue, sa soeur travaille.
bevoravant deBevor er in die Schule geht, frühstückt er.
Avant d'aller à l'école, il déjeune.
nachdem
après
Attention: dans le principale nous avons un
temps simple (ici, présent de l'indicatif) et
 dans la subordonnée un temps composé (ici le parfait)
Nachdem er gefrühstückt hat, geht er in die Schule.
Après avoir déjeuné, il va à l'école.
seitdemdepuis queEr geht nicht mehr aus dem Haus, seitdem er krank ist.
Il ne sort plus de la maison depuis qu'il est malade.
bisjusqu'à ce queIch bleibe hier, bis er kommt.
Je reste ici jusqu'à ce qu'il arrive.
sobaldaussitôt que, dès queSobald er kommt, verschwinde ich.
Dès qu'il arrive, je disparais.
solangeaussi longtemps queSolange du nicht brav bist, bekommst du keine Bonbons mehr.
Ausi longtemps que tu ne seras pas sage, tu n'auras plus de bonbons.
Ne pas oublier que le verbe conjuqué est toujours en dernière position dans la subordonnée; donc, si la phrase commence par la subordonnée, le verbe conjuqué de la subordonnée et celui de la principale ne sont séparés que d'une virgule!

lexique
1, 2, 3, 4 , 5
1, 2, 3, 4, 5
compréhension de l'écrit
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
compréhension de l'oral
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
Expression écrite
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
expressions
1, 2, 3, 4, 5
Stunde oder Uhr?
1, 2, 3, 4, 5
place du verbe
1, 2, 3, 4, 5
conjonctions de subordination
1, 2, 3, 4, 5

1, 2